Název
díla:
Modlitba
pro Kateřinu Horovitzovou
Autor:
Arnošt
Lustig (1926-2011)
-
Čech, autor próz s židovskou tematikou, řadí se k autorům doby po
druhé světové válce (2. vlna)
-
vlastní zážitky z Terezína, Osvětimi, Buchenwaldu (1945 utekl z transportu
smrti)
-
v Izraeli dopisovatelem z bojů arabsko-izraelské války
-
reportér a režisér, noviny i rozhlas
-
po roce 1968 emigroval do Ameriky, přednášel na univerzitách (film a
literaturu)
-
2008 – Cena Franze Kafky (mezinárodní)
-
umírá po pětiletém boji na rakovinu
-
další díla: Dita Saxová, Démanty noci, Noc a naděje, Transport z ráje
Charakteristika
díla:
-
druhá vlna válečné prózy
-
autor se zaměřuje na psychiku postav
-
příběh zasazen do roku 1943
-
odehrává se v krátkém časovém úseku během několika dnů, převážně ve vlaku a
později v Osvětimi
-
Lustig napsal celé dílo za jednu jedinou noc, hnal ho vztek na Němce
-
dílo je skloubeno z dvou skutečných příběhů
-
Stanislav Motl natočil film „Živý mrtvý“ - jediný přeživší člen sonderkomanda
vypravuje o příběhu Kateřiny → je to pravdivý příběh
Námět
-
druhá světová válka, koncentrační tábory, podle skutečné události
Téma:
-
zvrácenost nacistického myšlení
-
poukázat na to, že stále tu jsou dobří lidé, kteří pomohou, i když je to
zbytečné – Cohen (aktuální i dnes)
-
neskutečná síla a odvaha Kateřiny – Lustigovými hrdiny jsou většinou ženy,
zpočátku většinou pasivní, ale když dojde ke krizové situaci, jsou schopni se
vzchopit k aktivnímu činu
-
Lustig ukázal, proč většina k smrti odsouzených vězňů se nevzchopila k odporu –
doufali v náhodu, ve výjimku, ve štěstí → proto zemřeli
-
atmosféra strachu a nejistoty
Hlavní
postavy:
-
Kateřina Horovitzová – Židovka,
mladá tanečnice; sebevědomá, tichá, velice statečná; na cestě za vykoupením je
donucena vzít si Hermana Cohena, aby mohla být propuštěna spolu s ostatními
„spolucestujícími“; věří v dobro, ale konec její cesty jí přesvědčí o opaku
-
Herman Cohen – Žid, mluvčí
obchodníků; vykoupí Kateřinu s cílem ji osvobodit; rozumný, statečný, bohužel
je nucen poslouchat rozkazy Němců a následně se jim zcela oddat
-
Bedřich Brenske – velitel
tajného fašistického oddělení, cílevědomý, krutý, velký manipulátor s lidmi;
používá dvojsmyslů a svou roli si užívá; baví ho pohrávat si s Židy; je si
vědom svého postavení; má jediný úkol – vymámit od svých svěřenců veškeré
finanční prostředky a následně je poslat do plynu
-
rabín Dajem, krejčí – postavy dosazené A.Lustigem za
účelem toho, aby čtenáři pomohli s pochopením děje a předvídáním následujících
událostí
Jazyk:
-
spisovný i hovorový
-
někdy německá nebo židovská slova
-
Brenske používá mnoho pleonasmů (nadbytečné hromadění slov souznačných – ke
zpomalení výpovědi nebo zvýraznění skutečnosti)
-
dlouhé, poklidně plynoucí věty
Styl:
-
umělecký
-
druh: próza, žánr: psychologická novela
-
vyprávěno er-formou
Kompozice:
-
chronologická
-
středně dlouhé věty – navozují vleklost děje (Židé jakoby tušili, že zemřou,
ale ještě nechtějí zemřít)
-
vyprávěcí i popisný slohový postup
Podobné
dílo:
-
spisovatelé 2. poloviny 20. stol.
- Robert Merle – Smrt je mým
řemeslem
- Deník Anny Frankové
- Styron – Sophiina volba
- Merle – Smrt je mým řemeslem
Děj:
Dvacet bohatých italských Židů se
vrací z emigrace z Ameriky. Na Sicílii je zatknou němečtí důstojníci. Velitel
tajného fašistického oddělení Bedřich Brenske se snaží zjistit čísla jejich
plných švýcarských kont pod záminkou, že zaplatí-li určitý obnos, budou
vyměněni za německé zajatce. Protistrana prý souhlasí, ale protože zajatí
Němci, přestože jsou to muži s vysokou vojenskou hodností, nemají žádné peníze,
musí všechno zaplatit Židé. Ve skutečnosti protistrana vůbec neexistuje a
Brenske chce ze Židů jen tahat peníze.
Když skupina prochází kolem rampy,
přes níž přechází Židé z transportu, zaslechne Herman Cohen, kterého si předtím
skupina zvolila za svého mluvčího, hlas mladé tanečnice, že ještě nechce umřít.
Zalíbí se mu, a tak si vyžádá její doprovod. Slíbí, že veškeré výdaje zaplatí i
za ni. Tanečnice Kateřina Horovitzová s sebou nemá žádné oblečení ani doklady,
všechno se ztratilo, když přecházela z transportu na rampu. Herman Cohen pro ni
ještě v táboře nechá ušít kostým i kabát, Kateřina se snaží od krejčího
vyzvědět nějaké informace o sestrách, rodičích a dědečkovi. Ale marně, krejčí
odmítá jakékoli pokusy o rozhovor.
Židé jsou přesunuti do vlaku, každý
do samostatného kupé. Kateřina je v kupé s Hermanem Cohenem a má neustálé
nutkání poprosit ho, aby se postaral i o zbytek její rodiny. Nechce ale, aby to
slyšel někdo z hlídačů, a tak raději mlčí.
Během cesty přijde několikrát za
Hermanem Cohenem velitel Brenske a pod záminkou nenadálých komplikací po něm
požaduje další peníze. Dokud nepodepíše šek, nemůžou pokračovat v cestě.
Spousta z nich se už brání dalším výdajům, tvrdí, že budou-li stejným tempem
vydávat peníze, nikdy se domů nedostanou a jen zruinují svoje konta. Jejich
cesta se protahuje, protože mohou jet jen v noci. Posledním problémem jsou
Kateřininy doklady. Nemůže přejít hranice bez pasu, poslední možností je svatba
s Hermanem Cohenem, která se ale musí uskutečnit v táboře. Herman souhlasí,
začne vybírat i z kont svých příbuzných, jen aby cestu zaplatil.
V táboře, v jejich vlakovém kupé,
proběhne svatba a Brenske jim přijde oznámit, že přes hranice se dostanou jen
dezinfikovaní, podle přání nepřítele. Jdou tedy všichni do umývárny, kvůli
věrohodnosti dostanou i mýdla a jediná Kateřina vytuší, že s umývárnou nemá
tahle místnost nic společného. Odmítá se před místními důstojníky svléct a když
ji urážlivě povzbuzují, sebere jednomu pistoli, zastřelí ho a druhého zraní.
Ostatní důstojníci se na ni vrhnou, násilím ji svléknou a donesou do plynové
komory. Tam ji a ostatních dvacet postřílí.
Další
zpracování:
- film – Modlitba pro K.H. (1965)
– režie Antonín Moskalyk
Žádné komentáře:
Okomentovat